Monthly Archives: July 2010

I write like… a bunch of sci-fi authors?

Standard

I am having real difficulty writing a post I very much want to write (I rarely force myself to write in the way I am doing right now, and this is why — it’s extremely time-consuming and exhausting). So here is a more frivolous post for the time being.

A friend just told me I Write Like, a website that supposedly examines your writing and compares it to various well-known authors to try to figure out who your writing is the closest to. I have no idea how accurate it is, or even what criteria it uses for deciding who writes like who. But for some reason most of my results have come back as this:

I Write Like by Mémoires, Mac journal software. Analyze your writing!


I had no idea who David Foster Wallace was until today, and now I only know a little bit of who he is, which isn’t much better. This is the one I got for things like my DSQ article, and The Fireworks Are Interesting, among many others. It’s by far the most common of my results.
Some other results I got:

I write like
H. P. Lovecraft

I Write Like by Mémoires, Mac journal software. Analyze your writing!

H.P. Lovecraft!?! o_O The first to get that one was my first feline ethics post, I can’t see the resemblance. (But presumably it has something to do with word use or sentence structure, not with content, since there’s nothing Lovecraftian about cats. I got Asimov for the second feline ethics post for whatever that’s worth. Then again, the first feline ethics post had a lot of quotations from other people in it.) This is the most common one I get besides David Foster Wallace, and I find that incredibly disturbing.

I write like
Isaac Asimov

I Write Like by Mémoires, Mac journal software. Analyze your writing!

Isaac Asimov (the second feline ethics post).

I write like
Margaret Atwood

I Write Like by Mémoires, Mac journal software. Analyze your writing!

Margaret Atwood. (The post If Only, Oh If Only, The Oak Manifesto.)

I write like
Arthur C. Clarke

I Write Like by Mémoires, Mac journal software. Analyze your writing!

Arthur C. Clarke (A post called About this “can’t defend themselves” stuff.)

I write like
Vladimir Nabokov

I Write Like by Mémoires, Mac journal software. Analyze your writing!

Vladimir Nabokov (Because I have never liked gravitational metaphors of depression)

I write like
Cory Doctorow

I Write Like by Mémoires, Mac journal software. Analyze your writing!

Cory Doctorow (What You Know)

I write like
Lewis Carroll

I Write Like by Mémoires, Mac journal software. Analyze your writing!

Lewis Carroll. (The Meaning of Power)

I write like
George Orwell

I Write Like by Mémoires, Mac journal software. Analyze your writing!

George Orwell (Echostaffia and Power — I removed the quotations from other people)

On most of those I only wrote one or two of the links I used, although with the first two especially there were many more than that considering I went through dozens of things I’d written, and even on some of the others there were more than a couple.

So basically… I write like a bunch of sci-fi/fantasy authors? And especially David Foster Wallace and (somewhat fewer) H. P. Lovecraft1?!? This is quite odd. I hope my writing is not as hard to read as Lovecraft. And I seriously wonder what this site bases their analyses on.

Paintings of language overload and its opposite

Standard

I painted these earlier today. I started photographing these while Fey was hiding in the bathroom:

img_0708

(Picture shows Fey hiding in the bathroom, looking octagonal. I knew someone with an octagonal cat once. But didn’t know Fey could be octagonal too.)

I only wished I was hiding. There was a fireworks show tonight and I could feel every explosion rattling my bones or something.

Anyway, the first painting is about language overload. There are letters in it, which show much better in real life than in photos. So I took one photo of it the way it should look, and then another photo with light behind it so that it would show where the letters are. But the photo with the letters has extremely distorted colors for the same reason that the letters show well.

langoverload01

langoverload02

It’s orange because that’s the color that always seems to be there when I’m overloaded by language. There’s letters throughout (ones that are yellow, orange, or clear synesthetically) but they don’t actually spell words (the same as language both imposes on me and makes no sense when I’m overloaded by it). And in general it’s supposed to convey what it’s like to be stuck in this overloaded language mode and not be able to get out.

After doing that, I felt kind of icky even though I wasn’t overloaded, so I did another painting that’s the opposite of language and the opposite of overload both.

painting2-02

This one looks a lot better when you look at the larger versions on flickr. I have no idea how to describe it. It’s got a lot of layers and texture, and it’s hard to see some of the texture in a photo (but you could actually put your hand on it and feel some of the shapes). The photo isn’t a direct shot because that seemed to get the flash to mangle the colors, and I’m not good at photographing the kind of paintings I do. They always end up looking less complex than they are, when I photograph them. But that one photographed reasonably well as long as I did it at an angle like that.